题目内容

Part Ⅳ Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.中国的互联网社区是全世界发展最快的,2010年,中国约有4.2亿网民,而且人数还在迅速增长。互联网的日渐流行带来了重大的社会变化。中国网民往往不同于美国网民。美国网民更多的是受实际需要的驱使,用互联网为工具发电子邮件、买卖商品、做研究、规划旅程或付款。中国网民更多是出于社交原因使用互联网,因而更广泛的使用;论坛、博客、聊天室等等。

查看答案
更多问题

中华人民共和国的成立,标志着我国( )。

A. 社会主义革命开始
B. 社会主义革命结束
C. 社会主义制度建立
D. 社会主义改造完成

新民主主义社会属于( )。

A. 社会主义社会
B. 民主主义社会
C. 新民主主义社会
D. 共产主义社会

新中国发展国民经济的第一个五年计划的具体时间是指( )。

A. 1950年——1954年
B. 1951年——1955年
C. 1952年——1956年
D. 1953年——1957年

建国初期,建立社会主义国有经济的最主要途径是( )。

A. 没收帝国主义在华财产
B. 没收官僚资本
C. 没收地主阶级的土地和财产
D. 赎买民族资产阶级的财产

答案查题题库