A large number of lexical items of Chinese things have been borrowed into English while Chinese vocabulary has been simultaneously greatly enriched by words borrowed from English.
查看答案
Chinese Englishhas formed certain unique features in comparison with the so called standard English.
A. 对
B. 错
我国教育史上倡导“以美育代表宗教说”的教育家是( )
A. 蔡元培
B. 黄炎培
C. 陶行知
D. 陈鹤琴
我们常说的“三好学生”是指————等几方面都得到发展的学生。 ( )
A. 德育、智育、美育
B. 德育、智育、体育
C. 智育、美育、体育
D. 智育、体育、劳育
“四有新人”的教育目的是指——()
A. 有道德、有文化、有智慧、有修养
B. 有理想、有道德、有文化、有纪律
C. 有道德、有文化、有热情、有创造
D. 有理想、有文化、有智慧、有创造