题目内容

翻译题:We can not be too careful in performing operation.

A. 我们做手术越仔细越好。
B. 我们做手术不能太仔细。
C. 我们手术试验达不到仔细的程度。
D. 我们做手术不得不很仔细。

查看答案
更多问题

翻译题:Students other than those engaged in full-time study for at least two years will not be allowed to take the College English Test Band 4.

A. 若不是从事两年以上大学学习的学生是不可以参加大学英语四级考试的。
B. 除了至少从事两年大学学习的人以外是不可以参加大学英语四级考试的。
C. 除了至少已完成两年学业的全日制学生以外,其他学生不准参加大学英语四级考试。
D. 若不是至少学了两年学业的全日制学生,其他人是不会参加大学英语四级考试的。

翻译题:There is no point in sending a card, so we had better send a greeting telegram.

A. 寄贺卡是没有作用的,所以我们最好是发一个贺电。
B. 没有必要送贺卡,我们最好是送份礼物。
C. 没人同意送贺卡,所以我们发了一个贺电。
D. 现在寄贺卡毫无意义了,这样吧,我们最好发一个贺电。

翻译题:Disease-carrying insects become important where human being are crowded together.

A. 在人们聚集在一起的地方,带病昆虫的问题就变得很严重。
B. 在人们居住的地方,带病昆虫在控制人口过剩问题方面起着重要作用。
C. 在人们密集地区,带病昆虫成为一个严重的问题。
D. 带病昆虫是人们密集地区必不可少的。

翻译题:We have already represented several other manufacturers and believe you will allow us to give you similar services.

A. 我们已是其他几家厂商的代理,深信也能为贵公司效力。
B. 我们已经代理了其他几家厂商,相信您也允许我们为您提供代理服务。
C. 我们已代表了另外几家厂商,深信您也允许我们提供类似的服务。
D. 我们已是其他厂商的利益代表,深信也将是贵公司利益的忠实拥护者。

答案查题题库