题目内容

试将下面这段文字翻译成中文。Every struggle thatthe Chinese people fought during the 100 years from the mid- 19th to themid-20th century was for the sake of achieving independence of our country andliberation of our nation and putting an end to the history of nationalhumiliation once and for all. Thisgreat historic cause has already been accomplished. All endeavors by theChinese people for the 100 years from the mid-20th to the mid-21st century are for the purpose of making our motherland strong, thepeople prosperous and the nation immensely rejuvenated. Our Party has led theentire Chinese people in carrying forward this historic cause for 50 years andmade tremendous progress, and it will successfully attain the objective throughhard work in the coming 50 years.难点提示1.祖国的独立和民族的解放 independence of our country and liberation of ournation2.彻底结束put an endto; once and for all3.民族屈辱nationalhumiliation4.历史伟业greathistoric cause5.民族的伟大复兴the nationimmensely rejuvenated6.取得巨大的进展maketremendous progress

查看答案
更多问题

交接检查实行( ),是指货检站按规定的检查范围、技术要求和作业标准,对货物列车(含军用列车,下同)进行货检作业后,保证货物列车安全继运到下一个有货检作业的货检站,并承担相应的安全责任。

货运检查的程序是:( )、到达列车预检、( )

货检站分为( )和( )货检站

在列车到达( ),货检员应出场立岗,在列车到达、通过时,对列车进行目测预检。

A. 前15分钟
B. 前5分钟
C. 前10分钟
D. 后5分钟

答案查题题库