The UK Food Standards Agency (FSA) has launched a campaign warning of the cancer risk associated with cooking potatoes and other starchy foods at high temperatures. (para.1)英国食品标准局发起宣传活动,提醒人们警惕高温烹饪土豆及其他淀粉类食物时可能产生致癌物。launch: vt. to start an activity, especially an organized one 发起,发动(尤指有组织的活动)Eg: 破晓之前,我们向敌军发起了进攻。
查看答案
The UK Food Standards Agency (FSA) has launched a campaign warning of the cancer risk associated with cooking potatoes and other starchy foods at high temperatures. (para.1)英国食品标准局发起宣传活动,提醒人们警惕高温烹饪土豆及其他淀粉类食物时可能产生致癌物。warn (sb.) (of sth.): v. to tell sb. about sth, especially sth dangerous or unpleasant that is likely to happen, so that they can avoid it 提醒注意(可能发生的事);使警惕Eg: 交警已经提醒过司机这一路段交通拥堵。
The UK Food Standards Agency (FSA) has launched a campaign warning of the cancer risk associated with cooking potatoes and other starchy foods at high temperatures. (para.1)英国食品标准局发起宣传活动,提醒人们警惕高温烹饪土豆及其他淀粉类食物时可能产生致癌物。associated (with sth.): adj. if one thing is associated with another, the two things are connected because they happen together or one thing causes the other 有关联的;相关的Eg: 与吸毒有关的危险不容忽视。
Acrylamide is made by something called theMaillard reaction, which browns cooked foods and gives them their pleasing flavor. (para. 3)丙烯酰胺由米拉德反应产生,这种反应能让被烹饪的食物变成焦黄色,使其香味诱人。brown: v. to become brown; to make sth. brown (使) 变成棕色;(使) 成褐色Eg: 把洋葱炒成褐色, 然后放肉。
Acrylamide is made by something called theMaillard reaction, which browns cooked foods and gives them their pleasing flavor. (para. 3)丙烯酰胺由米拉德反应产生,这种反应能让被烹饪的食物变成焦黄色,使其香味诱人。flavor: n. how food or drink tastes (食物或饮料的)味道Eg: 番茄使调味汁别有风味。