“浪淘沙”的英文翻译是:Sand-shifting ( )
A. Wives
B. Waving
C. Waves
D. Waved
查看答案
“丑奴儿”的英文翻译是:Song of ( ) Slave
A. Beautiful
B. beautiful
C. ugly
D. Ugly
请选出“爱上层楼”的最佳英文翻译: ( )
A. I'd like to go upstair.
B. go upstair.
C. I'd like to go downstair.
D. go downstair.
请选出“一任群芳妒”的最佳英文翻译: ( )
A. Other flowers envy!
B. Let them envy!
C. Let other flowers their envy pour!
D. Let them pour envy!
请选出划线部分生词的意思Her fragrance is still the same.
A. 气味
B. 香味,芬芳
C. 臭味
D. 无味