“Capacity network” 可译为__________
A. 能力系统
B. 路网通行能力
C. 容纳范围
查看答案
“Double bend road” 可译为__________
A. 连续弯路
B. “之”字路
C. 不平整路
“列车综合管理系统”可译为__________
A. TIMS
B. CCTV
C. ATVM
在地质勘探中,钻井深度和岩土分层深度的量测精度,不应低于()cm
A. ±1
B. ±5
C. ±3
D. ±10
天然土为密实的黏性土,可用( )的灰土分层夯实回填。
A. 1:9
B. 2:8
C. 3:7
D. 4:6