47.向含有生化物质的水溶液中加入一定量亲水性的有机溶剂,能使生化物质沉淀析出。()
查看答案
阅读浏览文章,找出对应的英语翻译并填写。Xi stresses pursuit of craftsmanshipChinese President Xi Jinping has urged young people to carry forward craftsmanship and strive for excellence to serve the country.Xi, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, made the remarks in a written instruction to congratulate Chinese contestants on their good results at the 45th WorldSkills Competition held in Kazan, Russia, last month.Xi stressed that technical workers serve as an important foundation supporting made-in-China and created-in-China, and play a key role in high-quality economic growth.More efforts should be made to improve the system for training, employing, evaluating and motivating skilled workers, develop technical education, carry out vocational training on a large scale, and accelerate the training of a large number of high-quality workers and skilled technical personnel, he said."In the whole society, we should carry forward craftsmanship with the pursuit of excellence, and encourage the young people to develop their skills to serve the country," Xi added.China will hold the 46th WorldSkills Competition in Shanghai in 2021. Xi called for meticulous preparation for the event to boost exchanges and mutual learning with other countries in the field and demonstrate China's vocational training achievements.Premier Li Keqiang said in an instruction that skilled personnel are precious resources for a country and can provide crucial support in advancing industrial upgrading and high-quality development.Li emphasized further efforts in cultivating skilled workers, developing modern vocational education and technical colleges, and strengthening international cooperation in this regard.Vice Premier Hu Chunhua said Monday at a conference that effective measures should be taken to create conditions for the growth and success of skilled workers.The WorldSkills Competition, known as the "Olympics" for skills, is held every two years. China topped the gold medal tally with 16 gold medals at the 45th WorldSkills Competition.Exercise:Find the translations of the following Chinese equivalence.1.弘扬工匠精神____________________2.追求卓越_____________3.服务国家___________4.中国选手______________5.技术工人___________6.高质量经济增长____________7.大规模地____________8.促进交流_____________9.相互学习_________10.产业升级__________11.有效举措__________
2019 年,最难忘的是隆重庆祝新中国成立 _______ 周年。
A. 50
B. 60
C. 70
D. 80
______ 是中华民族精神的核心.
A. 集体主义
B. 个人主义
C. 牺牲精神
D. 爱国主义
在中国古代, 爱国主义始终与维护_____国家的目标相联系。
A. 强大
B. 富强
C. 和平
D. 大一统