题目内容

汉翻英:Translate the following sentence into English.4.武汉区调,国航1475,请求左偏航30度出航40公里以避开积雨云。

查看答案
更多问题

汉翻英:Translate the following sentence into English.5.南航6606,下降到6900米,10分钟前有飞行员报告ZHO上空8000米有中度颠簸。

科学社会主义的直接理论来源是()

A. 空想社会主义的学说
B. 19世纪初期以圣西门、傅立叶、欧文代表的空想社会主义
C. 空想平均共产主义
D. 唯物史观和剩余价值学

1894年1月3日,意大利人卡内帕给恩格斯写信,请求他为即将在日内瓦出版的饿《新纪元》周刊的创刊号题词,而且要求尽量用简短的字句来表述未来的社会主义纪元的基本思想,以区别于伟大诗人但丁的对旧纪元所作的“一些人统治,另一些人受苦难”的界定。恩格斯回答说,这就是:“代替那存在着阶级和阶级对立的资产阶级旧社会的,将是这样一个联合体,在那里,每个人的自由发展是一切人的自由发展的条件。”这段话表明,马克思主义追求的根本价值目标是()

A. 实现人的自由而全面的发展
B. 实现人类永恒不变的普适价值
C. 建立一个四海之内皆兄弟的大同世界
D. 建立一个自由,平等,博爱的理性王国

社会主义由空想到科学的发展的标志是()

A. 《共产党宣言》的发表
B. “共产主义者同盟”的建立
C. 空想社会主义理想的破灭
D. 无产阶级革命的胜利

答案查题题库