题目内容

SECTION B ENGLISH TO CHINESE
Directions: Translate the following text into Chinese.
Ever since the ancient Romans imposed their language on neighboring barbarians, the teaching of Latin has been inseparable from cultural politics. In the Middle Ages, Latin was the preserve of the Church, whose leaders believed that the language was inherently holier than the vernacular, and who used Latin as a means of establishing a distance between priests and their parishioners. In the Renaissance, the classics were seen as a beneficial source of eternal, universal truths—"From Cicero I've learned to be myself," an Italian humanist announced—and such a belief persisted well into the nineteenth century. The argument for the improving qualities of Latin is still made by the American Classical League, which points to studies showing that schoolchildren who have studied Latin achieve higher standardized test scores than their non- Latinist peers.

查看答案
更多问题

如果本案几家法院都有管辖权,原告向其中一家法院起诉,立案受理后,被告要求将此案移送另一家有管辖权的法院,先立案的法院是否有权移送?为什么?

上海进出口贸易公司(SHANGHAI IMPORT AND EXPORT CO.LTD.)于2007年3月1日与澳大利亚客户MANDARS IMPORTS Co.Ltd.签定一份订购合同。内容如下:
PURCHASE CONTRACT
P/C N0.:070101
DATE:MAR.1[st],07
THE SELLER: THE BUYER:
Shanghai Import and Export Co.Ltd. Mandars Imports Co.Ltd.
Address:No.1321 Zhongshan Road. 38 Queensway.2008
NSW Australia
Shanghai,China
We hereby confirm having sold to you the following goods on terms and conditions as stipulated bellows:
Description of goods:
Ladies Denim Skirt
Exactly like Artwork,but change the main label position to center back and cancel the zipper.
Fabric:
99% cotton 1%Elastic Construction:11×16+70D/88×46
Washing:
blue-grey like our sample no.MA212090
Changing:
Please put the Mandars hangtag not in center back,but in seam.
Please print at the back side of the
care label:
Product from Mandars 2008 NSW/AUSTRALIA
Packing:
Flat pack without folding 6 pieces assorted sizes per polybag,3 polybags in a master polybag and then into an export carton.
Maximum sizes of export cartons:
Length Width Height
60 42 variable
Color:Blue/grey
Marking of the cartons:
As per our information
Hangtag:MANDARS
Main label:MANDARS
Care label:
With correct Composition&washing instruction
Samples:
Counter samples:3 pieces in size 38 ex Shanghai 2007.3.15
Samples:
2 pieces in size 38 ex Shanghai 2007.4.20
Pre-production samples:
The Pre-production samples should be made after the fabric haVe been tested and passed by ITS Shanghai Branch,
Then will be sent to customers’quality assurance department."Go" for production can only be given after their approval.
Payment:
By confirmed and irrevocable L/C payable by beneficiary's drafts at 60 days after B/L date sight and remain valid in China for further 16 days after shipment.
Price Terms:
AUD7.00 per piece FOB Shanghai
Quantity:
18000 pieces
Amount:
AUD126000.00
Delivery Date:
2007.5.30Ex Shanghai by sea/Maersk
To Sydney,Australia with partial and transshipment allowed
Delivery Address:
Mandars Imp.Co.
Atm:Ken
Shipping agent:
National Containers Ltd
Size and color assortment.
Purchase conditions:
All garments manufacturers must meet the minimum manufacturing standards,comply with the SA8000, and all garments should be AZO-free and no nickel press buttons are used.
SELLER:Shanghai Import and Export Co.Ltd. BUYER:Mandars Imports Co.Ltd
销售合同审查操作
将下列合同条款译成中文并回答相关问题:
翻译规格表

列举至少4点理由支持你的观点。

我国经济发展进入了新时代,基本特征就是我国经济已由高速增长阶段转向高速发展阶段。()

答案查题题库