Newspaper gossip columnists in the 30's, to catch the reader's eye, began using this bold type for the names that made news in what was then called "cafe society" (in contrast to "high" society, whose members claimed to prefer to stay out of those columns).
In our time, the typeface metaphor was applied to a set of famous human faces. A fashion reporter—John Duka of The Times—was an early user of the phrase, as he wrote acerbically on Sept. 22, 1981: "At the overheated parties at Calvin Klein's apartment, Saks Fifth Avenue, Bergdorf Goodman and Studio 54, the bold-faced names said the week had been so crammed that they were feeling a little under the breath, you know. "
Rita Kempley of The Washington Post noted in 1987 the sought-after status of "a bold-faced name in People magazine"; by 1999, Alan Peppard of The Dallas Morning News recalled to Texas Monthly that he began with a "social column", but "now we live in an age of celebrity, and there are very few people who care about what the debutantes are doing. So I call it celebrity, society, famous people, rich people, bold-faced names".
The New York Times, which never had, does not have and is grimly determined never to have a "gossip column", introduced a "people column" in 2001. (When its current editor, Joyce Wadler, took a six-week break recently, she subheaded that item with a self-mocking "Air Kiss! Smooch! Ciao!") The column covers the doings of celebrities, media biggies, fashion plates, show-biz stars, haut monde notables, perennial personages and others famous for their fame. Its confident, fashionable and modern moniker became the driving force behind the recent popularization of the phrase with the former compound adjective, now an attributive noun: Bold-faced Names.
The first person who used the word "bold faced" is
A. Shakespeare.
B. Lord Talbot.
Clarendon.
D. the editor of The New York Times.
According to the author, the truly effective measures are
A. clear thinking and clearly worded policies.
B. policies that lawyers and politicians can understand.
C. measures that can be understood by the public.
D. measures that people feel safer by taking rapid and visible action.