题目内容

白云出版社和红土地出版社可否分别单独起诉?为什么?

查看答案
更多问题

SECTION A CHINESE TO ENGLISH
Directions: Translate the following text into English.
有一个农夫养了一群鸡。每次给鸡喂食的时候,他总是将栅栏门碰得很响。长时间以后,聪明的鸡们就得出这样一条因果律:栅栏门响过之后,主人必然会来喂食,因为以前总是这样的。
一日,友人来访。农夫为了款待朋友,准备杀两只鸡。他提着刀走进鸡场,照例把门碰得很响。两只公鸡坚信是主人喂食来了,仗着身强力壮,率先将脑袋伸出鸡笼。农夫手起刀落,两颗可怜的小脑袋来不及意识到它们的因果规律的无效,便流着鲜血落到了地上。

They are very much on their own as soon as they have agreed with the boss on the rate.

我国某电视机厂向美国出口一批29英寸彩电,成本构成如下表所示:
要求:(1)指出表中第一列中①栏为何内容。
(2)计算最后一行②、③、④、⑤各为多少。

SECTION B ENGLISH TO CHINESE
Directions: Translate the following text into Chinese.
Ever since the ancient Romans imposed their language on neighboring barbarians, the teaching of Latin has been inseparable from cultural politics. In the Middle Ages, Latin was the preserve of the Church, whose leaders believed that the language was inherently holier than the vernacular, and who used Latin as a means of establishing a distance between priests and their parishioners. In the Renaissance, the classics were seen as a beneficial source of eternal, universal truths—"From Cicero I've learned to be myself," an Italian humanist announced—and such a belief persisted well into the nineteenth century. The argument for the improving qualities of Latin is still made by the American Classical League, which points to studies showing that schoolchildren who have studied Latin achieve higher standardized test scores than their non- Latinist peers.

答案查题题库