题目内容

征税的目的是为了满足社会公共需要,因而其本质特征是有偿的。()

查看答案
更多问题

SECTION B ENGLISH TO CHINESE
Translate the following underlined part of the text into Chinese. Write your translation on ANSWER SHEET THREE.
Scientific and technological advances are enabling us to comprehend the furthest reaches of the cosmos, the most basic constituents of matter, and the miracle of life.
At the same time, today, the actions, and inaction, of human beings imperil not only life on the planet, but the very life of the planet.
Globalization is making the world smaller, faster and richer. Still, 9/11, avian flu, and Iran remind us that a smaller, faster world is not necessarily a safer world.
Our world is bursting with knowledge - but desperately in need of wisdom. Now, when sound bites are getting shorter, when instant messages crowd out essays, and when individual lives grow more frenzied, college graduates capable of deep reflection are what our world needs.
For all these reasons I believed - and I believe even more strongly today - in the unique and irreplaceable mission of universities.

对政府来说,税收是弥补政府提供公共产品的"成本补偿"。 (
)

税收管辖权通常包括公民管辖权和地域管辖权两种基本形式。()

Some people think that financial disparity affects friendship. What do you think? write an

答案查题题库