根据中华人民共和国票据法(2004年修正)支票可以支取现金,也可以转账,用于()时,应当在支票正面注明。
查看答案
According to the Negotiable Instruments Law of the People's Republic of China (2004 Revision)Owner of the lost negotiable instrument shall, within ( ) after issuing the notice for suspending payment due to the lost instrument, or immediately after the negotiable instrument is lost, apply for public summons with the People's Court or indict with the People's Court.
根据中华人民共和国票据法(2004年修正)出票人签发的支票金额超过其付款时在付款人处实有的存款金额的,为()支票。禁止签发( )支票。
According to the Negotiable Instruments Law of the People's Republic of China (2004 Revision)The holder of a cheque shall make presentation for payment within ( ) from the date of issue; for cheques used in other places, the time limit on the presentation for payment shall be separately stipulated by the People's Bank of China.
根据中华人民共和国票据法(2004年修正)支票的持票人应当自出票日起( )内提示付款;异地使用的支票,其提示付款的期限由中国人民银行另行规定。