应用糖皮质激素时,根据激素昼夜分泌节律采用隔日疗法的目的是
A.防止发生类肾上腺皮质功能亢进症
B.防止诱发或加重感染
C.与内源性糖皮质激素产生协同作用
D.防止肾上腺皮质功能减退症
E.减少糖皮质激素在肝的破坏
查看答案
[音频]In the course of ______1____ years between ______2____ and______3____, China's economy grew by an average annual rate of ______4____, with its GDP, foreign trade and foreign exchange reserves jumping from ______5____ US dollars, ______6____ US dollars and ______7____ US dollars to over ______8____ US dollars, ______9____ US dollars and ______10____ US dollars respectively. China now is the world's ______11____ largest economy and the ______12____ largest trader.
[音频]China’s economic development has entered a new stage which is characteristically one of high growth and low inflation. The national economy continues to grow rapidly and market prices remain basically stable. Statistics for the last year show that China’s gross domestic product (GDP) reached ___1____ billion yuan (US$___2____), an increase of ___3____ over the previous year, among which primary industry grew by ___4____, secondary industry ___5____, and tertiary industry ___6____. The margin of price rise continued to fall. Retail prices rose by ___7____ percent, representing a drop of ___8____ percentage points compared to the year before, and consumer prices rose by ___9____, ___10____ percentage points less than that of the previous year. Progress has been made in shifting the mode of economic growth. Economic efficiency improved, with the energy consumed for each ___11____ yuan of GDP decreasing by ___12____ compared to the level of the year before.
人称代词的宾格在句中作宾语,是作动词或介词的宾语。
A. 对
B. 错
英语中名词分为可数名词和不可数名词
A. 对
B. 错