从公示语语言简短精炼的特点来看,“只准临时停车上下客”中只需要翻译“准上下客”,译文可处理为Pickup and drop off only。()
查看答案
英国翻译理论家Peter Newmark所说的“Translation should be as literal as is possible, as
对不符合项的处理,需要注意采取相应的措施包括质量监督部门应根据情况定期进行质量趋势分析,每年对不符合项进行()次总结,并将分析报告和总结报送给本单位管理部门、质保部门和有关部门。
A. 1
B. 2
C. 1-2
D. 4
牛皱胃的黏膜上皮为
A. 单层扁平上皮
B. 单层柱状上皮
C. 单层立方上皮
D. 复层扁平上皮
E. 假复层纤毛上皮
情绪的力量是巨大的,这种力量可以从两个方面发挥作用:一是负面情绪的消极破坏作用,二是正向情绪的积极动力作用。()