题目内容

Salebysample__________________________

查看答案
更多问题

From Chinese into English:
(1)在起草合同时买卖双方可以参照《国际贸易术语解释通则》中的相应条款赤界定彼此的责任。
(2)在当前市场竞争十分激烈的情况下,出口商必须加快货运,以快取胜。
(3)从事国际贸易的有经验的进出口商都了解货物可能发生的危险:如火灾、风暴、碰撞等等。
(4)通过中间商来开展交易是国际贸易中一种普遍做法,因为他们有一定的贸易渠道。
(5)提单是发货人与海运公司之间的一种合约,是收到货物的收据,是表示所有权的单据。

In connection with your invitation ____ for Bid No.0082/95CH dated May 30,1996, the ____ would like to participate in the bid for the supply of Equipment Item No.0302 and the Qualifications Documents as requireD.

A. undersign, submit
B. undersigning, submitting
C. undersingned, submit
D. undersigned, submitted

We are not in a position to offer firm, as the goods are ____.

A. out of stock
B. outside in stock
C. without stock
D. no stock

Certificateoforigin__________________________

答案查题题库