61.For your safety,the electrical appliance can only operate when it has been correctlymounted on a dry and cool base.
A)你只有在干燥通风的地方操作这一台电子仪器才安稳。
B)只有在干燥通风的场所才能使电子仪器持续运转。
C)为了安全起见,本电器设备只有安装在通风阴凉处才能确保其正常运行。
D)为了安全起见,本电器装置只有正确安装在干燥阴凉的基座上才能运行。
62.Not only does asking questions at a meeting involve you in discussions,it is also a goodway to demonstrate your professional knowledge.
A)会上提问不仅能使你参与到讨论中,而且还是一种展示你专业知识的好方法。
B)会上提问不仅可以讨论你所提出的问题,而且还可以很好地利用你的专业知识。
C)提问题不仅能使会议讨论你所关注的问题,还是一种表现你专业技能的好途径。
D)在会上不仅要提问不要参与讨论,这是提高你自己专业技能的一种有效方法。
63.People feel that the interdependence of nations,so long talked about by statesmen,istoday more than ever a reality.
A)人们感到,一直都在谈论的国家的独立,今天比以往任何时候这个问题都显得重要。
B)人们感到,政治家长期谈论的国家间的相互依存,现在比任何时候都更为实在。
C)人们感到,许多国家以前一直关心的独立问题,现在比以前任何时候都更加现实。
D)人们感到,政治家以前认为国家之间要互相依赖,今天显得比以往更加现实了。
64.The purchaser will not be responsible for any cost or expenses in connection with thepacking or delivery of the above goods.
A)卖主并非没有责任解决上述货物在包装和运输方面出现的问题。
B)对于上述货物的包装和运输有关费用的任何事宜卖主概不负责。
C)以上货物在包装和运输方面产生的有关费用买主均不予过问。
D)买主概不承担与上述货物的包装和运输有关的任何成本或费用。