题目内容

Tony Huesman, a heart transplant recipient (接受者) who lived a record 31 years with a single donated organ has died at age 51 of leukemia (白血病), but his heart still going strong. "He had leukemia," his widow Carol Huesman said, "His heart—believe it or not—held out. His heart never gave up until the end, when it had to."
Huesman got a heart transplant in 1978 at Stanford University. That was just 11 years after the world&39;s first heart transplant was performed in South Africa. At his death, Huesman was listed as the world&39;s longest survivor of a single transplanted heart both by Stanford and the Richmond, Virginia-based United Network for Organ Sharing.
"I&39;m a living proof of a person who can go through a life-threatening illness, have the operation and return to a productive life," Huesman told the Dayton Daily News in 2006.
Huesman worked as marketing director at a sporting-goods store. He was found to have serious heart disease while in high school. His heart, attacked by a pneumonia (肺炎) virus, was almost four times its normal size from trying to pump blood with weakened muscles.
Huesman&39;s sister, Linda Huesman Lamb, also was stricken with the same problem and received a heart transplant in 1983. The two were the nation&39;s first brother and sister heart transplant recipients. She died in 1991 at age 29.
Huesman founded the Huesman Heart Foundation in Dayton, which seeks to reduce heart disease by educating children and offers a nursing scholarship in honor of his sister.
Tony Huesman died from ____________.

A. heart failure
B. heart transplant
C. pneumonia
D. non-heart-related disease

查看答案
更多问题

春季风沙大,视线不清,时有沙尘暴。对路面情况观察不清,行人为躲避车辆扬起的灰尘突然()。驾驶员在风沙天要减速慢行,仔细观察行人、骑自行车人动向,避免临近因突发情况,而措手不及引发交通事故。

A. 加速行进
B. 正常行驶
C. 改变动向

我细细量过九十九次自己标高,实属“终生残废”系列。但那时年少,血旺气盛,誓与凡俗抗争到底,于是连哄带骗将一净高1.74米女孩拐回家做起了太太,这一壮举颇为“残废人”们扬了一段眉吐了半口气。
将太太置回家中后我才意识到自己的悲哀,这一愤世之举不仅未了我“终生残废”而又平添我“终生遗憾”,我从未享受过将男人坚定有力的胳膊窝勾着太太姣美柔滑的后脖子上街遛弯的幸福。

日本一位官员于本周一表示,日本丰田汽车集团及其卡车制造分公司目前已参与研发一款路轨两用的环保机动车。
日野汽车的发言人称,丰田汽车及日野分公司将参与一款新型路轨两用车的研发项目,这款车最初是由日本北海道旅客铁道公司研制出来的。
这两家汽车公司主要提供技术和材料,加强“两用车”的车体前部构造,使其最多能够容纳25人。
北海道旅客铁道公司已经研发出路轨两用车的几款样车,并投入试运行。
北海道旅客铁道公司一直在日本北部岛屿北海道经营铁路运营业务,由于这一地区的铁路因客流量急剧下降而停运,北海道公司采取各种措施利用铁路,研发路轨两用车便是其中之一。
这款柴油驱动的两用车共有八个轮子,分别是四个在铁轨上运行的铁轮胎和四个在陆地上运行的橡胶轮胎。据说这款车的耗油量仅为传统柴油车的四分之一。
日野公司的发言人表示:“我们将为进一步推进两用车的实际应用做出贡献。”
这款车预计于六月中旬出厂,并将于7月份在北海道召开的八国集团峰会欢迎仪式上亮相。今年八国峰会的主要议题是气候变化。

某工程项目业主与承包商签订了工程施工承包合同,合同类型为固定总价合同。合同总价为2 400万元,建筑主要材料及构配件占合同价的60%,工期为8个月。承包合同规定:
1.业主向承包商支付合同价20%的工程预付款。
2.预付款应从为施工工程尚需的主材料及构配件价值相当于预付款时起扣。
3.过程进度款按月结算。
4.业主自第1个月其,从承包商的月进度款中按10%的比例扣留保留金,直至扣到合同价的5%为止;保留金的50%与竣工验收后返还给承包商,剩余的50%直到1年保修期期满后返还。
5.业主供料价款在发生当月的工程进度款中扣回。
6.每月签发付款最低金额为10万元。
经签证的承包商实际完成的工作量以及业主直接提供的材料和构配件价值见表6—19。
【问 题】
1.该工程的预付款为多少?预付款从第几个月起扣?
2.每个月工程师代表应签证的工程款为多少?应签发付款凭证金额是多少?

答案查题题库