题目内容

英译汉:Breakfast meetings rarely last more than an hour.

A. 早餐会晤很少超过一个小时。
B. 早餐会晤一般超过一个小时。
C. 早餐会晤很多超过一个小时。

查看答案
更多问题

英译汉:People do not have to talk about business.

A. 午餐中并不是非谈生意不可。
B. 午餐中不可能谈生意。
C. 午餐中不应当谈生意。

英译汉:Your mastery of good table manners comes in handy.

A. 掌握良好的进餐礼仪非常管用。
B. 掌握良好的进餐礼仪非常方便。
C. 掌握良好的进餐礼仪非常简单。

英译汉:Choosing the correct silverware from the variety in front of you is not as difficult as it may first appear.

A. 正确选择你面前的一堆银餐具并不难。
B. 正确选择你面前的一堆银餐具就像一开始看起来那样难。
C. 正确选择你面前的一堆银餐具并不像一开始看起来那么困难。

Of course, you need to be knowledgeable in your field, butyou also need the style and grace to see you through these events. 句子“see you through”的意思是()。

A. 从容不迫
B. 顺利应付
C. 成功应答
D. 通过

答案查题题库