题目内容

①展望未来,中国特色社会主义的前景空前光明 ②中国共产党和中国人民有信心有能力通过坚持和不断拓展中国特色社会主义道路,为人类社会走出一条更加和平、更加公平、更有活力、更加进步的发展新路;通过坚持和不断完善中国特色社会主义制度,为人类对更好社会制度的探索提供中国方案。 ③以新的实践成就为基石,我们在新长征路上必将越走越坚定、越走越自信。 ④中国特色社会主义事业的成功推进,将用发展的实践证明:中华民族伟大复兴不仅是文明的复兴,也是主义的胜利;不仅是中国的成功,也是世界的机遇。 ⑤回望历史,中国特色社会主义创造了人类社会发展史上惊天动地的发展奇迹,让中国人民大踏步赶上了时代的步伐。 将以上几个句子组成语意连贯的语段,排序最恰当的一项是:

A. ②⑤①③④
B. ⑤④②①③
C. ⑤①②④③
D. ①⑤②④③

查看答案
更多问题

非营利性组织,是指不以营利为主要目的的社会组织。根据上述定义,下列不属于非营利性组织的是:()

A. 香港乐施慈善协会
B. 中国红十字会
C. 阿拉善 SEE 生态协会
D. 广州黄振龙凉茶有限公司

()是共产主义道德的核心。

A. 集体主义
B. 全心全意为人民服务
C. 遵纪守法
D. 爱祖同、爱人民、爱劳动、爱科学、爱社会主义

鱼类脂肪“鱼油”所不具备的功能是()。

A. 提供必需氨基酸
B. 改善大脑机能
C. 防止血栓形成
D. 防止动脉硬化和冠心病的作用

The old gentleman, however, seemed cheerful enough; and it was plain that he took an interest in the strangers, and wished to make their acquaintance. This was soon effected by the friendly waiter; and after a little talk the old man invited them to visit his villa and garden which were just outside the walls of the town. So the next afternoon, when the sun began to descend, and they saw in glimpses through door-ways and windows, blue shadows beginning to spread over the brown mountains, they went to pay their visit. It was not much of a place, a small, modernized, stucco villa, with a hot pebbly garden, and in it a stone basin with torpid gold-fish, and a statue of Diana and her hounds against the wall. But what gave a glory to it was a gigantic rose-tree which clambered over the house, almost smothering the windows, and filling the air with the perfume of its sweetness. Yes, it was a fine rose, the Conte said proudly when they praised it, and he would tell the Signora about it. And as they sat there, drinking the wine he offered them, he alluded with the cheerful indifference of old age to his love-affair, as though he took for granted that they had heard of it already.

答案查题题库