题目内容

翻译题I am writing to complain about the unfair treatment that I received in your restaurant last Friday.

A. 就你们餐馆低劣的服务质量,我上周五已致信消协反映。
B. 我在贵餐馆受到了不礼貌的待遇,我上周五已写信投诉。
C. 我写此信是投诉上周五在贵餐馆受到的不公正的待遇。

查看答案
更多问题

翻译题To show our goodwill, we would like to offer you a 5% discount on your next order with us.

A. 为表现我们的善意,我们对贵方这次的订货可以给予5%的优惠。
B. 为体现我们的诚意,贵方下次订货时,我们愿给你5%的折扣。
C. 为促进商品销售,我们决定即日起对本公司所有产品让利5%。

翻译题I am sorry I won't be able to attend the business meeting scheduled for next Friday.

A. 我无法出席拟于下星期五举行的业务会议,深表歉意。
B. 不巧的很,我没有时间,下周五我已经安排了生意谈判。
C. 不好意思,我实在来不及参加下周五进行的业务会谈。

翻译题Having trust in each other is very important because doing business requires good interpersonal relationships.

A. 有了信誉才有助于搞好对别人的关系,也有助于企业的发展。
B. 彼此之间的信任非常重要,因为做生意需要良好的人际关系。
C. 建立良好的人际关系至关重要, 因为做生意必须要互相信任。

We promise(give)_________you a reply within five days.

答案查题题库