日本の会社における人事事情についての紹介を中国語に翻訳してください。毎年、年度始めである4月に高校又は大学卒業者を一括して採用する。これを定期採用と呼ぶ。これ以外の時期に採用すること(中途採用)はまだ一般的でない。定期採用の員数は会社の長期人員計画に基づいて決定される。
查看答案
上野千鶴子先生が東京大学の入学式でのスピーチを中国語に翻訳してください。あなたたちのがんばりを、どうぞ自分が勝ち抜くためだけに使わないでください。恵まれた環境と恵まれた能力とを、恵まれない人々を貶めるためにではなく、そういう人々を助けるために使ってください。そして強がらず、自分の弱さを認め、支え合って生きてください。
ファッション雑誌から抜粋された文章を中国語に翻訳してください。Iラインの効果で、前から見ても横から見てもほっそり見えちゃううれしいオマケつき。
ファッション雑誌から抜粋された文章を中国語に翻訳してください。ダークカラーのチュールから白デニムをちらり。
クラウドソーシングの募集案件からの抜粋を中国語に翻訳してください。▽重要視する点・経験・文章を書くのが好きな方・コツコツとした作業ができる方・インターネットの閲覧、検索、メールのやり取りができる方・責任を持って行動していただける方・納期を守れる方