汉英转换:真可怜啊,Miranda又欺负你了,可怜的你,可怜的Andy.Poor you, Miranda’s______(2个词) you.. _____(2个词), poor Andy.
查看答案
汉英转换:你根本没在努力,你是在抱怨。You are not___(1) . You are___(1) .
陈凯歌导演的作品《十分钟年华老去》中,全片数次出现夕阳下的大槐树,这种表现手法属于
A. 对比蒙太奇
B. 平行蒙太奇
C. 叙事蒙太奇
D. 重复蒙太奇
关于重复蒙太奇,以下正确的是
A. 量的重复往往带来质的升华。如重复出现一个物件,或者重复出现一棵树,一个场景。
B. 除了道具外,其他的一切视听元素,如人物、景物、光影、动作、角度、场面、音乐和音响,只要经过艺术提炼便可以成为重复剪辑的构成元素。
C. 重复剪辑可以是内容与形式的完全式重复,也可以是非完全式重复,或形式重复而内容变,或内容重复而形式变。
D. 重复蒙太奇就是隐喻蒙太奇。
重复蒙太奇又称为复现蒙太奇,指某一特定镜头、句子和场面重复出现,通过视觉或听觉上的重现,以突出重点,创造出强调、渲染、对比等艺术效果,从而深化主题,充分表达思想意义。
A. 对
B. 错