题目内容

“甩锅”有哪些译法?

A. deflect blame (for sth.) (from sb.) to sb.else
B. shift blame (for sth.) (from sb.) to sb. else
C. cast blame(for sth.) (from sb.)on sb.else
D. find some one else to blame(for sth.)

查看答案
更多问题

“二十国集团领导人应对新冠肺炎特别峰会”的会议英文名称是:

A. the Special G20 Leaders' Summit
B. the Extraordinary G20 Leaders' Summit
C. the Extraordinary G20 Leaders' Peak
D. the Special G20 Leaders' Peak

我们一定会共克时艰可以说:We are in this together and we will______ this, together. 空格里填:

A. break through
B. break up
C. get through
D. get out

"人类命运共同体理念"可以翻译为:the ________ of building a community with a shared future for mankind

A. vision
B. visual
C. view
D. visionary

"我坚信,只要我们同舟共济、守望相助,就一定能够彻底战胜疫情,迎来人类发展更加美好的明天!" 的英文是:”I am convinced thatthrough solidarity and __________, we will prevail over this outbreak and we all will embrace a brighter future for mankind!" 空格里填:

A. protect each other
B. common assistance
C. help each other
D. mutual assistance

答案查题题库