对以下语句的翻译和理解全都正确的一项是:
A. 越明年,政通人和,百废具兴。翻译:到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。理解:这句话写出滕子京被贬之后的政绩,引出重修岳阳楼和作记一事。
B. 登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。翻译:登上这座楼,就会感到心胸开阔,精神愉快,光荣和屈辱一并忘了,端着酒杯,吹着微风,那是喜洋洋的快乐啊。理解:这句话写迁客骚人在阴雨和晴朗之日登上岳阳楼,都会有超脱和欣喜之情。
C. 予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?翻译:我尝试探求古时品德高尚的人的心思,或许不同于以上这两种表现,为什么呢?理解:这句话表明古仁人的思想感情与平常人不同,引出下文对古仁人思想境界的论述。