题目内容

2021年10月12日,在《生物多样性公约》第十五次缔约方大会领导人峰会上,习近平主席强调,让我们携起手来,秉持生态文明理念,站在为子孙后代负责的高度,共同构建(),共同建设清洁美丽的世界。

A. 人类命运共同体
B. 地球生命共同体
C. 自然生命共同体
D. 网络空间命运共同体

查看答案
更多问题

2021年10月14日,在第二届联合国全球可持续交通大会开幕式上,习近平主席指出,要发挥()先行作用,加大对贫困地区交通投入,让贫困地区经济民生因路而兴。

A. 交通
B. 金融
C. 文化
D. 理念

Translate the following sentences into Chinese.Too often we just say the words “thank you” when we are given help, and expect that to be good enough. It’s not.我们常常在_________觉得只说“谢谢”两个字就觉得够了。这是不对的。

There are some necessary steps to take for a heartfelt appreciation to be shown.要想____________, 还有几个必需的步骤要完成。

To say “thank you” without a heartfelt smile may sound quite empty and hurt those who have helped you.光说“谢谢你”而______________听起来可能会很空洞, 还会伤害帮助过你的人。

答案查题题库