非常感谢您来上海接我()
A. Muchas gracias por venir a recibirme en Shanghái
B. Muchas gracias por venir a aceptarme en Shanghái
C. Muchas gracias de recibirme en Shanghái
我一直在恭候您的光临()
A. Le estuve esperando por mucho tiempo
B. Lo estuve esperando por mucho tiempo
C. Le estaba esperando por mucho tiempo
打搅了,请问您是从西班牙来的冈萨雷斯先生么()
A. Disculpa, ¿eres tú el Sr. González de España
B. Disculpe, ¿es usted el Sr. González de España
C. erdón, ¿es usted el Sr. González que viene de España
王先生向您问好,他很抱歉今天不能亲自来接您()
A. El Sr. Wang le manda muchos saludos y le pide disculpa por no poder venir a recibirlo en persona
B. El Sr. Wang le manda muchos saludos y le ruega que le disculpe por no poder venir a recibirlo en persona
C. El Sr. Wang le saluda y le pide disculpa por no poder venir a recibirlo en persona
What are traditional stores worried about()
A. They worry that they are not good at using the computer
B. They worry that e-commerce will completely take place of traditional stores
C. They worry that growing e-commerce will shrink their share of market
D. They worry that they have to change their jobs