听力原文:F: Good morning, Customer Relations, Jennifer Miller speaking. How can I help you?
M: Yes, I am calling about the computer I bought from you last month. There are some problems with it now. The disk drive does not work properly. Last Sunday, it failed to work from time to time. I called your Service Department last week and they had it repaired. But today, it stopped working completely. What's worse, it damaged one of my favorite disks. I just have no idea what to do with it.
F: OK. I think I need some information before we find out what the problem is. What model do you have?
M: It's Dimension 4600.
F: Can I have you name and telephone number please?
M: Sure, it's Arnold Philip, that's A -R -N -O -L -D. My number is 517 -637 -9876.
F: OK. And do you still keep the invoice?
M: Yeah, I do.
F: What's the reference number?
M: 3-2-4-1-N.
F: And the date of purchase?
M: 27th of May.
F: And how much did you pay for that?
M: It was $620 originally, but it was on sale then. So I got it at $570.
F: OK. What we are going to do now is to transfer you to the Service Department and see if they can have a second look at it.
M: I don't think I have time for that. I have an appointment.
F: Then would you like them to call you back?
M: OK. How about late tonight?
F: No problem. I'll do that for you.
M: Thanks.
F: You are welcome.
?Look at the notes below.
?Some information is missing.
?You will hear a man complaining.
?For each question 9-15, fill in the missing information in the numbered space using a word, numbers or letters.
?You will hear the conversation twice.
Customer Relations
Customer's Complaints
ITEM COMPLAINED: (9) _____________________ drive
MODEL: (10) Dimension ________________
TIME OF PURCHASE: (11) ______________________ May
PRICE: (12) $________________________
REFERENCE NUMBER: (13) __________________________
CUSTOMER'S NAME: (14) ___________________ Philip
CONTACT NUMBER: (15) 517 ______________________
(9)
SECTION B ENGLISH TO CHINESE
Directions: Translate the following text into Chinese.
Since adopting a male agenda in life is arguably only another form. of submission, quite a number of highly educated and economically privileged women are now opting, to take career breaks so as to be at home with their children for longer than that insulting 18 weeks. The most welcome trend in parenting is that men are participating more and more. Even that is not free of conflict, though. Intellectually, women want men to be equal parents and do their share. But there's often a contradictory emotional sub-text because children are the last bastion of distaff power in the family. "I want him to help me but this is my territory and being better at it is one of the few things I've got as a female." In truth, although they haven't had generations of practice, there's no reason why men can't rear children as well as women. Men left to cope after bereavement or divorce, as well as some who take on the role of principal carer within a partnership, are already doing it.
SECTION A CHINESE TO ENGLISH
Directions: Translate the following text into English.
谁能否认海的伟大呢?我爱海,并不仅仅因为她的颜色美丽,和藏在海底那有趣的玩意儿,而是爱她的胸襟广阔,化污秽为清洁。她容纳无数的细流,尽管它们的颜色有黑的也有黄的,一旦流到了海的怀抱,便立刻变成碧绿的了。碧绿是代表和平,代表一种静美。一个人,哪怕他的脾气犹如虎狼 那么凶暴,我相信如果长住在海滨,一定会变得和羔羊一般驯良;同时,那些心怀狭隘的人,如果常与海做朋友,我相信他也会改变成豪爽、痛快的性格。