题目内容

听力原文: After its accession to the World Trade Organization in 2001, China has taken steps towards opening up its domestic market. As a condition for joining the WTO, Chinacommitted itself to a schedule of trade liberalization, including the reduction of tariffs on cars and agricultural products. These tariffs reductions are both modest and gradual and there is much room for China to proceed at a faster pace.
A dismantling of non-tariff barriers and a more rapid and profound reduction of import tariffs would raise the standard of living of those Chinese consumers who would have access to imported products at lower prices. Second, a higher volume of imports into China would take away much upward pressure on the Renminbi and provide a true and lasting contribution to solving current global trade imbalances. Indeed, even a modest acceleration in the opening-up process would go a long way towards solving the problem.
The opening up of China's markets to international competition should be accompanied by deep reforms. Banks should be recapitalized, bad loans provisioned fully and state-owned companies' runaway indebtedness curbed. Only when real progress in these areas is made should China begin to consider a reform. to its exchange rate regime. Doing it any earlier would be highly counterproductive.
After its (1) to the (2) in 2001, China has taken steps towards opening up its (3) . As a condition for joining the WTO, China (4) itself to a (5) of trade liberalization, including the reduction of tariffs on cars and agricultural products. These tariffs reductions are both (6) and there is (7) for China to (8) at a faster pace.
A (9) of (10) and a more rapid and profound reduction of import tariffs would (11) of those Chinese consumers who would (12) imported products at lower prices. Second, a higher (13) into China would take away much upward pressure on the Renminbi and provide a true and lasting (14) to solving current global (15) . Indeed, even a modest (16) in the opening-up process would go a long way towards solving the problem.
The opening up of China's markets to international competition should (17) deep reforms. Banks should be recapitalized, bad loans provisioned fully and state-owned companies' runaway indebtedness (18) . Only when real progress in these areas is made should China begin to consider a reform. to its (19) . Doing it any earlier would be highly (20) .
(36)

查看答案
更多问题

“一百多年来,全聚德一直走在餐饮潮流的最前线,赋予百年老字号品牌以时尚文化元素不断焕发出青春的活力”。这句话说明了品牌在企业战略中有什么作用?

背景资料
某城市桥梁工程,桥台为钢筋砼扩大基础,基础深8m,地下水位位于-6.0m处。采用钢筋砼灌注桩和钢支撑联合支护方式,机械开挖,轻型井点降水,施工中对地表沉降、支撑结构内力、施工影响范围内的地面建筑物沉降、倾斜及裂缝进行了监测。
为保证文明施工,项目部进行了图表上墙、场地硬化等处理,但现场堆置的土方、施工便道行车及土方外运造成的扬尘对附近居民产生严重影响,引起较多投诉。
桥墩为φ1200mm钻孔灌筑桩基础,大体积钢筋混凝土墩台,后张法预应力箱梁。采用反循环钻机钻孔穿过砂层时产生塌孔现象。
根据项目部编制的施工方案,浇筑大体积混凝土时采取了分层浇筑、分层振捣的质量控制措施。现浇预应力箱梁浇筑后安装预应力筋,混凝土强度符合设计要求后进行张拉。
工程自检合格并经监理进行质量评估后,施工单位及时提交了竣工报告提请竣工验收。
问题:
桥台施工时对基坑的监测项目是否齐全?若不齐全请补充。(至少4条)

第二节 书面表达
假定你是李明。北京奥组委正在选拔英语翻译志愿者,你希望参加。请按要求用英语写封申请信。要点如下:
个人情况:年龄,性别,学历
个人条件:英语好,爱好体育,友善、乐于助人
参考词汇:志愿者volunteer;申请apply(to)(v.),application(n.);奥运会Olympic Games
注意:
1.词数100词左右;
2.请直接将书面表达写上。

背景资料
某项目部承包一项桥梁工程施工时,现场地方狭窄,建设方、监理方对现场平面布置十分关心,要求项目部出一张平面设计图,要求保证社会车辆从施工桥下通行。本工程现浇箱式梁模板支架采用钢柱支架搭设,施工项目部将支架搭设与拆除工作分包给劳务队。在施工中发生如下事件:
事件1:支架搭设过程中,安全员发现工人利用物料提升机上下,项目部认为这是重大安全隐患,立即发出整改通知书。
事件2:在拆除支架时发生了杆件堕落砸伤通行车辆事故。
事件3:劳务队在拆除模板、支架时为加快进度,上下同时进行作业,被安全员发现并制止。
事件4:为落实安全责任,严格奖惩,项目经理决定由专职安全员对项目的安全生产负总责,并确定了项目安全控制的三个重点。
问题
项目部发出整改通知书是否正确?请说明理由。

答案查题题库