机辅翻译的主要优缺点有。
A. 翻译记忆与拓展思路
B. 减轻译者负担并节省时间成本
C. 对所翻译的内容文体有一定选择性
D. 译文易脱离语境及语义理解错误等
Trados在国际工程项目合同翻译中的应用体现在。
A. 翻译记忆库匹配与记忆功能
B. 对齐工具功能
C. 术语库管理功能
D. 断句功能
Trados机辅翻译系统在工程项目合同翻译中的应用优势主要有。
A. 能够有效降低翻译成本,提高翻译效率
B. 能够有效提高工程项目合同文本中新词和术语查询的效率
C. 能够提高术语翻译和译文风格的统一性
D. 能够有效提高译后的审校效果和译文质量
FIDIC合同条件的英语以准确为特色,追求的是词汇的严谨与统一。
A. 对
B. 错