题目内容

考虑到VLAN划分的需要,机房中选用的接入层交换机应支持VLAN划分功能。

A. 对
B. 错

查看答案
更多问题

streamlinerevive precedent exquisite pioneerdisrupt fuse frugalitydraftsubordinate1.They speak volumes for Asia’s proud achievements: extensive systems of social customs, immortal classics that have endured for millennia, the fine pool of art, and diverse institutions, among others. All these offer rich choices for civilizations the world over to draw on.亚洲形成了覆盖广泛的世俗礼仪、写下了传承千年的不朽巨著、留下了精湛深邃的艺术瑰宝、形成了种类多样的制度成果,为世界提供了丰富的文明选择。——《深化文明交流互鉴 共建亚洲命运共同体》(习近平2019年5月在亚洲文明对话大会开幕式上的主旨演讲)

streamlinerevive precedent exquisite pioneerdisrupt fuse frugalitydraftsubordinate2.We convened the Gutian military political work meeting to and pass on the proud traditions and fine conduct of our Party and our armed forces, and have seen a strong improvement in the political ecosystem of the people’s forces.召开古田全军政治工作会议,恢复和发扬我党我军光荣传统和优良作风,人民军队政治生态得到有效治理。——中国共产党第十九次全国代表大会报告

streamlinerevive precedent exquisite pioneerdisrupt fuse frugalitydraftsubordinate3.We need to enhance international macro-economic policy coordination. The outbreak has production and demand across the globe. Countries need to leverage and coordinate their macro policies to counteract the negative impact and prevent the world economy from falling into recession.加强国际宏观经济政策协调。疫情对全球生产和需求造成全面冲击,各国应该联手加大宏观政策对冲力度,防止世界经济陷入衰退。——《携手抗疫 共克时艰》(习近平2020年3月在二十国集团领导人特别峰会上的发言)

streamlinerevive precedent exquisite pioneerdisrupt fuse frugalitydraftsubordinate4.The two sides across the Straits should encourage cooperation between historians to share materials and jointlybooks, in order to carry forward that spirit and defend national dignity and honor.两岸双方应该支持鼓励两岸史学界携起手来,共享史料、共写史书,共同弘扬抗战精神,共同捍卫民族尊严和荣誉。——《习近平谈治国理政》第二卷

答案查题题库