题目内容

翻译:Please write to us or just see the customer service manager if you are not satisfied with any aspect of the service we offer.

A. 如果你对我们服务的任何方面不满,请函告我们或直接找客服经理。
B. 如果你不满意我们提供的服务,你可以直接到我们店里找客服经理。
C. 如果可能,我们应常给顾客写信,征求他们对本店提供服务的意见。

查看答案
更多问题

翻译:I would like to pay a visit to your factory to find out about the possibility of importing automobile parts from you.

A. 我想去你们工厂参观,看看你们厂是否有可能进口汽车零部件。
B. 我想访问你们的工厂,看看是否有可能从你厂进口汽车零配件。
C. 你们到我厂参观访问之后,就能够知道是否有可能进口汽车配件了。

翻译:As our product has all the features you need and is 10% cheaper than that of the German product, I strongly recommend it to you.

A. 我们决定购买德国产品,因为德国产品具有我们所需要的一切性能,比你们的产品便宜10%。
B. 因为我们的产品具备你们所需要的各种特性,且比德国产品便宜10%,所以我极力向你们推荐。
C. 我们的产品特色鲜明,能满足所有需要,比德国的产品便宜10%,所以强烈建议您购买我们的产品。

翻译:We are seeking experienced individuals, willing to contribute to our high performance organization, and devoted to the success of their career.

A. 我们在寻找愿意做这类工作的人,他们善子积累经验,决心为单位前途和个人成功做出贡献。
B. 我们追求的目标是卓有成效的工作,光辉灿烂的职业生涯,同时可以为个人的进步做出贡献。
C. 我们在寻找有经验的人士,他们愿为我们高绩效的组织做出贡献,并能为他们职业生涯的成功而奋斗。
D. 我们要找的人是有工作经验的,他们不仅工作效率高,而且能为本机构绩效和个人职业发展努力工作。

翻译:These students quit school partly because they are keen on acquiring hands-on experience and partly because they are eager to see the real world.

A. 这些学生一心读书,是因为他们缺少实际动手经验,只希望从书本中了解世界。
B. 这些学生辍学,部分原因是渴望获得实际经验,部分原因是渴望见识现实世界。
C. 这些学生经常旷课,所以他们既没有实际的动手能力,而且严重脱离现实世界。
D. 这些学生休学,有的是渴求实际的动手经验,还有的是希望看一看真实的世界。

答案查题题库